Freitag, 23. Januar 2004

"Franco" auf japanisch

Gestern und heute war es wirklich nicht so einfach in der Schule. In Kommunikation haben wir italienische Radionachrichten gehört. Italiener haben die dumme Angewohnheit die Sprechgeschwindigkeit im Radio und im Fernsehen auf 250% zu beschleunigen. Im TV und Radio verstehe ich so gut wie kein Wort (abgesehen von den Soaps bei denen ich doch ziemlich viel verstehe). In Grammatik haben wir mit dem Konjunktiv angefangen welches extrem wichtig und schwer ist.

Da heute Anelise’s (das Mädel aus Brasilien) letzter Tag war, sind einige von uns nach dem Unterricht zusammen essen gegangen. Anelise (Brasilien)), Daniela (Östereich), Kerstin (Schweden) und die 5 Mädels aus Japan: Yoko, Akiko, Saki, Tomoko und Kumi. Alleine mit 8 Mädels unterwegs habe ich natürlich genossen ;-) Ich war wirklich froh daß die Wahl des Restaurants auf ein asiatisches fiel, denn italienisch hab ich die letzten Tage so viel gegessen und wenn man schon mal mit 5 Japanerinnen unterwegs ist, muß man auch die Gelegenheit nutzen um deren Kultur etwas kennen zu lernen. Abgesehen davon esse ich ja auch gern asiatisch.

Eines muß ich vorweg sagen... ich habe selten nettere und höflichere Menschen getroffen als diese Mädels. Vor allem mit Tomoko, Akiko und Yoko hab ich mich heute ziemlich angefreundet. Die drei Mädels und ich haben beschlossen verschiedene Sachen gemeinsam zu bestellen und dann einfach zusammen zu essen. Mädels ist gut... Tomoko ist eine verheiratete 29 jährige Frau, Akiko ist 27 und ihr Freund lebt in Deutschland in Ulm und Yoko ist 26.

Ich hab die Mädels das Essen aussuchen lassen, da sie sich in der asiatischen Küche ja besser auskennen und hab mich überraschen lassen. Wir hatten also eine Art Maissuppe und eine pikante Suppe, anschließend Reis mit Gemüse und asiatische Ravioli mit Sojasoße – was mir wirklich sehr gut geschmeckt hat... und einen Nachtisch, den ich aber irgendwie verpaßt habe, da mir Akiko versucht hat japanische Schriftzeichen zu erklären und mir meinen Namen in japanisch aufgeschrieben hat. Franco besteht aus 3 Schriftzeichen von denen das 1. sowohl „Buddhismus“ als auch „Frankreich“ bedeuten kann, das 2. bedeutet „Orchidee“ und für das 3. kann man entweder das Zeichen für „Kind“ nehmen oder für „Tiger“... Hmm... wenn ich das mal so zusammen puzzele bedeutet Franco soviel wie "buddhistische Tiger Orchidee"?? *lach*

Tomoko hat mir zuvor beigebracht wie man mit Stäbchen ißt. Endlich – das wollte ich schon immer wissen und ich bewundere ihre Geduld mit der sie meine Finger immer zurechtgebogen hat *g* ... Natürlich kann ich es noch nicht richtig da es Übungssache ist und vor allem Reis ist noch etwas schwierig zu essen aber immerhin bekomm ich schon mal was in den Mund.Yoko hat mich allerdings gelobt wie schnell ich lernen würde und wie perfekt ich die Stäbchen halten würde und Akiko meinte daß wäre die perfekte „deutsche Art“ Dinge zu tun *lach*

Akiko und Yoko haben mich für nächste Woche zum Essen eingeladen was aber leider für mich sehr schwer werden wird da ich nach der Schule jeden Tag ins Büro muß. Ich hab den Tag wirklich sehr genossen und kann nur noch mal wiederholen wie zuvorkommen und höflich diese Mädels waren. Ich wußte schon immer daß Japaner sehr liebenswürdige Menschen sind, aber trotzdem war ich überrascht. Ich glaube das Wort „Zicke“ gibt es auf japanisch überhaupt nicht.